加入最愛專欄  收藏文章 

2020-04-28

【想念韓國】口中的韓國:韓式炸素雞腿,再配一口韓國啤酒,爽!

  在韓國要找蔬食,不是麻煩,是很艱難。假如你跟我一樣是走肉朋友,點個鍋邊素,勉強可以撐過去。不然的話,只有在寺廟裏可以找到純蔬菜的飯餐了。曾經有計劃過,今年五月,去大邱自由行一下,順便找來一家在深山裏的寺廟,來個temple stay。可是,隨著新冠肺炎疫情的大爆發,計劃不得不延後。只好自己做一份「韓式炸素雞腿」,大口大口的咬著素雞腿,爽快地喝著超市買回來的韓國牌子的啤酒⋯⋯那個三四月,慶州櫻花花瓣滿天飛的畫面,彷彿重現眼前。

 

만나서 반갑습니다. 很高興認識你。

 

  去過韓國(指的是南韓)的朋友有過這麼樣的經驗吧?!走進非遊客區的餐廳和商店裏,寫滿了陌生的「符號文」,感到一頭霧水,看又看不明白,要猜也不好猜(日文偶會出現漢字,有時候亂猜,總的可以看出個端倪)。說它們是「符號文」,沒有不敬之意。韓文確實是表音文字、語音文字,是在15世紀由朝鮮王朝的世宗大王創造出來的。據說這以前,韓國有四百多年時間,是以漢字書寫系統為主。為了易於學習和傳播,世宗大王用了10個元音和14個輔音,創建了現在的語言系統。

 

  有追韓劇的朋友,應該有注意到,那些古裝戲劇裏,公文是用中文撰寫的,也偶然會唸著好像是我們唐詩的東西吧?!是的,雖然世宗推出了一套新的文字語言系統,上流社會還是有點猶豫和抗拒的。一直到1948年,韓國才禁止在公文上使用漢字,再進一步限制民間使用,久而久之,現在韓國的人,普遍來說,只會自己漢字姓名(是能認出來,不一定會寫和唸的喔),但再複雜的中文,已經不太懂得的了(當然有修讀古文和文獻的,就不一樣啦)。

 

오랜만이에요. 好久不見。

 

  當初因為對韓文的好奇,部分是韓劇的魔力吧,跑了首爾一趟。胡裏胡塗的,點了一堆不知道是甚麼的東西來吃。在韓國要找蔬食,不是麻煩,是很艱難,哈哈。他們的餐廳幾乎全都是肉的,或是有添加了肉碎(絞肉)的菜單,就連看似沒有肉的泡菜,其實加入了魚露或是蝦米。假如你跟我一樣是走肉朋友,點個鍋邊素,勉強可以撐過去。不然的話,只有在寺廟裏可以找到純蔬菜的飯餐了。

 

  根據2005年的統計顯示,在韓國,佛教寺廟數量約有1,051間。當中,temple stay寺廟寄宿體驗,是南韓的另類觀光特色之一。曾經在首爾的一家寺廟裏,待過兩個晚上。除了跟隨師傅們,凌晨起床,到山上鳴鐘,和做早課敬拜等,很是有趣以外,那幾頓早午晚飯,更是印象難忘,可以說是我在韓國吃過的,最好吃、最安心的蔬食飯餐。韓國的蔬食,多利用自家耕作的農作物,做一些簡單和美味的飯菜,比如南部的大興寺,就會用好像是菜心(白菜類),簡單的將嫩綠的菜莖,如蛋黃般的小黃花,用調味過的醬汁,拌白米飯來吃,純樸得來樣子美美的,這跟外面推廣著的韓食,很不一樣。

 

잘 지내셨어요. 最近過得好嗎?

 

  曾經有計劃過,今年五月,去大邱自由行一下,順便找來一家在深山裏的寺廟,再來個temple stay,好來感受,天亮鳴鐘時,看見日出初升,那良辰美景。可是,隨著新冠肺炎疫情的大爆發,計劃不得不延後。在不能一再遊走南韓,再嘗那些簡樸美味的韓國蔬食的時候,只好自己做一份「韓式炸素雞腿」,大口大口的咬著素雞腿,爽快地喝著超市買回來的韓國牌子的啤酒⋯⋯那個三四月,慶州櫻花花瓣滿天飛的畫面,彷彿重現眼前。

 

etnet財經 ‧ 生活App獨家「銀行匯率比較」功能 立即下載 iOS/Android

 

 《經濟通》所刊的署名及/或不署名文章,相關內容屬作者個人意見,並不代表《經濟通》立場,《經濟通》所扮演的角色是提供一個自由言論平台。

更多走肉廚房文章
你可能感興趣
#識食 #素食 #蔬食 #食譜 #韓國 #韓式炸雞 #寺廟寄宿體驗 #temple stay
編輯推介
即時報價
全文搜索
Search
最近搜看
港區國安法
全球放水
More
Share