• |
  • 極速報價
  • |
  • 會員
  • 產品服務 / 串流版
  • 設定

09/01/2018

【哭笑不得?!】台灣語文水準下降 送給余光中輓聯竟也有錯別字!

  • 加入最愛專欄
  • 收藏文章
  • 姚超文

    姚超文

    香港出生,到台灣升學後落地生根,如今在台灣居住的時間已經超過在香港生活的時間。擔任傳媒工作,長期觀察並融入當地社會,是一個應該很有資格被稱作台灣通的香港人。

    本欄每周二更新

    台灣熱話

  每到年底,台灣政府部會都會寄發賀年卡給跑這個路線的記者,今年收到總統府的賀卡,給好奇的女兒拆開,小孩子直接的反應就是一臉失望。除了陽春的設計,她還問我:「團結共好」,這句賀詞到底怎樣?因為跟她在學校學過的成語都不一樣,感覺怪怪的,讓我當場說不出話來。心裏默默認為,總比去年春聯「自自冉冉」好懂得多了。但立刻發現自己已經太過放低對中文的要求標準,深感難過。

 

蔡英文2018賀年卡以「幸福共好」作為賀詞。

 

  民進黨政府全力從每個基礎出發,無孔不入的去中國化,甚至還要貶低中文,讓學生減少學習傳承幾千年幾百年的優美古文。我看到小孩的國語課本,裏面收錄的文章雖然不差,但實在完全稱不上千錘百鍊的經典。反觀全世界愈來愈熱烈的學習中文熱潮,實在令人替孩子的未來擔心。

 

  台灣把閩南語正名為台語,多年來並努力推動用羅馬拼音寫台語。有人貼出孩子台語課本的照片,讓人看了非常傻眼。所謂的「台羅拼音」,是台灣清大學者1991年開始發展推行的。支持者認為,台羅拼音能夠有系統的學習和保留台語。這個超出我的專業和理解,無從置喙。只能說我的孩子小學時也學過台羅拼音,老師和學生都痛苦不堪,現在完全歸零,全部忘光光。

 

台羅拼音課本是不少青年痛苦的回憶。

 

  其實要降低中華文化的影響,台灣現在出現應該比照歷史上的日本和韓國,自創一套台語文字的呼聲。但想要用羅馬拼音取代漢字,就算是激進台獨人士也坦承可行性實在不高。比較可行的做法是,針對台灣本地的需求,創出一些新漢字,讓字跟音相通,發展出跟閩南語區隔的台語語音文字系統。能不能成功還在未定之天,但足以顯示台灣要從文化思想上徹底獨立的走向。

 

詩人余光中葬禮上民進黨立委輓聯錯字鬧笑話。(網路照片)

 

  而從李登輝開始紮根的這些年下來,台灣中文程度每下愈況的目標已經達成。台灣文壇大師余光中最近與世長辭,因為親中立場,立刻遭到部分激進人士羞辱,完全沒有對往生者的基本尊重。而大詩人的葬禮上,民進黨立委管碧玲送的電子輓聯,把「碩德貽徽」的「徽」字,誤寫成「徵」。管碧玲正是當初大聲疾呼,要調降高中國文課綱文言文比例的立委。在場的作家看不下去,發文感嘆已故詩人應該在偷笑吧。但余光中如果死後有知,看到身後遭到的詆毀和輓聯的大錯字,大概很難笑得出來。

 

 

 《經濟通》所刊的署名及/或不署名文章,相關內容屬作者個人意見,並不代表《經濟通》立場,《經濟通》所扮演的角色是提供一個自由言論平台。

etnet財經‧生活App   財智‧健康‧品味生活     【立即下載】  iOS版 / Android版
我要回應

你可能感興趣

  • 生活副刊
  • DIVA
  • 健康好人生