【多語神人】通曉25國語言!成功在於「像變色龍一樣去旅行」
#學外語 #語言學 #台灣 #多國語言 #旅遊 #etnet25周年「以前學英文、學日文都是為了打網遊。大學時上拉丁文課,到最後我只會寫一句Carpe Diem!」這樣「不認真」學習語言的人,為甚麼竟能在十年間自學二十五國語言,其中更精通英文、德文、法文、日文、土耳其文等七種,繼而被推崇為「多語神人」?
謝智翔不但通曉二十五國語言,更創辦「多國語言習得活動網」,並著有《這位台灣郎會說25種語言:外語帶你走向一個更廣闊的世界》,果然不負「多語神人」之名。(截圖自《這位台灣郎會說25種語言 用多語言跨越溝通障礙 謝智翔TEDxTKU》/YouTube)
Read More:【自己廣東話自己撐】寫口語=無文化?《粵典》創辦人教你乜係「哬哚嘴」
「多語神人」之路並不易走,尤其謝智翔(Terry)本身只是個愛看動漫、愛玩網路遊戲的普通男孩,學外語不過是為了打網遊而已,根本談不上要追求甚麼學習成就。直至他在台大輔修外文系時(其主修科系為園藝暨生命科學系),因受到兩位老師的啟發,漸漸對「人怎樣更有效率地學習語言」產生興趣,才立志要學會多國語言。
「其中一位是,史嘉琳老師。」Terry形容,史老師雖然來自美國,卻懂得說國語、用中文寫文章,又從不張揚自己學過多種語言,所以他和幾位同樣喜歡多語的朋友都喚她「多語教母」,並以她為學習典範。然而,年青人多少都有些心高氣傲,當年還是大二生的Terry,因不認同史老師「從來不談檢定考試,只要學生學好道地的英語」的教學方法,竟然長篇大論去挑戰她,表示語言只要聽得懂就好,毋須太講究。「國、高中以來,一直到大學,不論是大小考還是檢定考,我都有非常好的成績。可是直到畢業前,史老師仍只會跟別人說我懂很多種語言,卻從未稱讚過我英文好,哪怕是我在英文拼字比賽中擊敗母語人士得到冠軍,從史老師手上接下殊榮之後。」
「我是被自己的考試成績蒙蔽了。」
但其實Terry並不是沒有意識到,他一直錯用了那套「學語言等同搞文法、背單字」的學習方法,但他沒有足夠的勇氣去面對。直至大三那年,Terry有機會去哈佛大學參加交流活動,與當地學生一起生活了三天,也討論了世界上的大小事。「過程中我並未感受到任何溝通問題,直到離別的晚宴上,才發現他們原來都覺得我不太會說英文!」
這位台灣郎會說25種語言 用多語言跨越溝通障礙 謝智翔 TEDxTKU/YouTube
於是Terry決定畢業後開展長達十年的「語言旅行」。他踏遍七大洲六十多個國家,先是到德法當交換生,然後又跑去安地斯山區牧羊駝,後來還去了緬甸寺廟修行、去墨西哥參加教會活動,以及去阿拉伯世界冒險……雖然他的每趟旅程都仿似是隨心而行,但其實目標絕對明確,故從不隨機選擇要去的城市或國家。「我通常會先花時間蒐集資料,了解當地的人文概況和語言,再擬定出發前的策略,然後才規劃地點。不論去的是城市或是鄉鎮,我都會盡量選擇只說一種語言的地方,最好是沒有外來語的影響。」
2012年,一群美國碩博士研究生前往厄瓜多東部特納附近的熱帶雨林,目的是研究「克丘亞語」。而當時在美國堪薩斯大學攻讀語言學碩士的Terry亦是其中一員。「這是一個很難得的機會,所以我主動接觸當地人,先以西班牙語表達想和他們交朋友,得到許可後,便開始與他們一起生活,聽他們說話,也學他們說話。」而令當地人非常意外的是,在抵達後的第四天,雖然Terry還不懂克丘亞語的文法和拼音,卻已能表達「吃飯」、「睡覺」等簡單詞彙。一星期後,能掌握基本對話;一個月後,能獨自到不同部落探險、交朋友;兩個月後,則可以拿著克丘亞語聖經與居民一起上教堂,融入當地生活。
「我從不受既定語言限制,而是學著像變色龍一樣,為適應環境而改變自己,所以無論到哪裏都可以很快變成當地人。」
2014年,Terry跑到坦尚尼亞的阿魯沙,並住在一間背包客棧,與在那裏工作的坦尚尼亞人一起生活一個月。「他們連休假都會帶我出去玩,帶我到老家吃飯或四處觀光,我不僅學了很多史瓦希利語,也見識到阿魯沙附近的各種風土民情。」所以到Terry離開時,為了紀念這段友誼,也為了練習,他用史瓦希利語寫下一張又一張告別卡。「他們都覺得我寫得不錯,更有人懷疑我找人代寫呢。」
十年來遊走多國,謝智翔不但習得多語,更認識了不少好朋友。(截圖自納米比亞神語 click language Damara & Oshiwambo @Polyglot.tw_Terry多語達人謝智翔/YouTube)
謝智翔認識了一位日本多語麵包師Maki,「一般麵包店是給麵包聽音樂,她卻給麵包聽法文。」(麵包也要沈浸式習得:聽法語的法式麵包 @Polyglot.tw_Terry多語達人謝智翔/YouTube)
十年「遊學」,除了流利語言,更為Terry帶來反思:發現要有效率地學習外語並不是年紀的問題,也不是學校或課程問題。「合適的環境」才是關鍵。他指,「主動建立環境」是放諸四海皆準的語言學習守則,但這不是大學、語言學校可以提供,必須靠自己建立。「否則到了外國,仍不會得到我們想要的環境。」所以Terry回台灣以後,除了出書、舉辦巡迴演講外,還創辦了「多國語言習得活動網」,提倡「沉浸式習得」(即讓語言學習者能夠二十四小時跟大量不同母語人士互動,以求用最少時間熟練目標語言),希望幫助更多人學好語言。
至於他本人,仍繼續周遊世界去學習多語,也期望世界能向他展開更寬廣的視野。難怪他會幽默又豪氣地說:「下一步,要上外太空、環遊宇宙,因為那是一個從沒去過的地方,或許學會『火星文』再回來也說不定呢!」
學說話、學溝通,幾乎就是在吃、喝、如廁以外,最重要的一項學習。偏偏很多人都抱著「一定要學好了才能開口」的心態,而不敢與非母語人士對話。Terry說,亞洲人的心理關口尤其大,因為學校的語言教育讓人很怕犯錯,但其留學經驗卻告訴他「敢問笨問題的人,才是學習最多的」。
Read More:【沒有教不好的學生】讀寫障礙教師:上學如惡夢,曾被罵「籮底橙」
所以每當有人問他學習語言的方法時,他總是說要像小朋友學語言一樣,依序從聽、說、讀、寫開始,先掌握聽與說,再考慮讀與寫。如沒有特別需求的話,只學聽與說也是可以。
謝智翔不時舉辦多語習得入門講座。(圖片來源:這位台灣郎會說25種語言/Facebook)
1. 第一步是聽,聽不懂也要聽。
Terry說,人有時是先明白意思再學會語言。例如聽到A對B說話,然後看見B把水拿給A。就算當下記不住對話,但情景會保留在腦海裏;直到再聽見同一番話、遇上同一情景,慢慢便能學會箇中詞彙。所以,想要學習一門外語,記得要張開耳朵留心聽。
2. 別人說甚麼,馬上跟著開口跟著說
語言學習,從來是一門名為「模仿」的藝術,就像一位媽媽不斷在嬰兒面前說「媽媽」,直至嬰兒能開口跟著說「媽媽」一樣。如果你身邊缺乏可對話的非母語人士,不妨選擇自己喜歡的戲劇、演講,甚至動漫片,每天至少花十五分鐘聽一句、讀一句,切記一定要讀出聲。
3. 多閱讀
很多人都認為,識字後才可以閱讀;但實情是:唯有大量閱讀,先有助識字,以及了解句子的結構。(注意:閱讀時,不需要停下來檢查生字的意思,也不需要每句每字都讀得透徹,只要順著文字一直讀下去便可)
4. 鍛鍊寫作能力
最好鍛鍊寫作能力的方法一定是,養成寫日記的習慣。把自己每一天的生活、感受寫下來,不用理會文法和語句是否正確,讓這些語言不知不覺變成生活的一部分。
想知更多Terry學習多語的有趣經歷嗎?快追蹤「Polyglot.tw_Terry多語達人謝智翔」吧!