職場

職場英語教室
22/09/2023

電郵禮儀|甚麽情況不應按Reply to all?如何撰寫簡潔標題?上班族不可不知6大Email禮儀規則!

#實用英語 #打工仔 #電郵 #email #職場英語 #電郵英語 #上班族 #語文增值 #商業英語 #職場 #英語教學 #電郵禮儀

  《華盛頓郵報》的一項調查顯示,打工仔平均每天花4.1小時檢查工作上的電子郵件(Email)。隨着網絡科技普及,Email早已成為公司與公司之間及公司內部正式商務溝通的重要方式。無論我們喜歡與否,上班族都已習慣每天花大量時間收查並回覆Email。然而,專家表示,有很多專業人士仍然不知道如何恰當地使用電子郵件。一封專業的Email除了需要表達清晰與具說服力之外,還需考量到許多枝微末節的。事不宜遲,一齊記低Email的禮儀與規範吧!

 


(Credit: https://stock.adobe.com/ )

 

1. Include a clear, direct subject line 「標題」要明確、直接

 


(Credit: https://stock.adobe.com/ )

 

  很多時候,大家是以Email的標題(Subject Line)來決定是否繼續詳讀信件的內容。一封標題簡明、清晰的電子郵件,可在最短的時間內吸引收信人的注意並迅速獲得回應。一項涉及超過4000萬封電子郵件的研究發現,擁有三到四個單詞的標題(Subject Line)是最理想的長度。

 

  此外,郵件標題應盡量寫得具描述性,或是與內容相關的主旨大意,讓人一望即知,以便對方快速了解與記憶。

 

Examples of a good subject line:
 

  •    "Meeting date changed"
  •    "Suggestions for the proposal"
  •     Great gifts for your site
  •    Here’s the quote we discussed
  •    "Quick question about your presentation"
  •    Welcome to L&Y
  •    Your order of A-plus2.0

 

2. Use a professional email address 使用專業的電子郵件地址

 


(Credit: https://stock.adobe.com/ )

 

  試想像,假設你在尋找合適的牙醫,兩家診所,一家的電子郵件地址是enquiry@pearlybrightsmiles.com,另一家的電子郵件地址是toothyben520@gmail.com,你會選擇聯繫哪一家?

 

  處理公務時,記得使用公司的電子郵件。若是公司沒有提供電子郵件,或是自營業主,使用私人信箱時,應該選用專業名稱,例如與公司或產品相關的名稱。千萬不要使用像例如「babygirl@…...」或「chocolover@…...」這樣的字眼作為商務電子郵件的名稱。

 

3. Be cautious with humor 小心使用幽默

 


(Credit: https://stock.adobe.com/ )

 

  因email非面對面溝通(face-to-face communication),使用幽默(humor)時,用字必須非常小心。在缺乏聲調的抑揚頓挫、臉部表情與肢體語言的Email中,幽默有機會被誤解或扭曲。若想展現幽默或其他特定情緒,最好加註以提醒對方你真正的意思,例如使用“情緒符號”(如':)'代表笑臉、高興)。

 

4. Remember: people from different cultures speak and write differently 要意識到不同文化背景的人的說話與書寫方式

 


(Credit: https://stock.adobe.com/ )

 

  文化的差異容易導致溝通上的誤解(miscommunication),尤其是寫作的形式,因為彼此都看不到對方的肢體語言(body language)。因此,你要根據對方的文化背景、或你與他的熟悉程度來調整信件內容。

 

Examples:

  1.    Most Danes and Germans do not like to mention personal issues in business emails;

    丹麥人和德國人大多不喜歡在商業電郵內提及私人問題。

  2.    Don’t start by demanding something when sending emails to French;

    法國人傾向不在電郵開端提出要求。
 
  3.    Americans tend to prefer a fast and direct response.

    美國人在電郵內習慣簡單直接的說話方式。

 

5. Think twice before pressing ‘Reply to all’ 按下「回覆所有人」前請三思

 

(圖片由作者提供)

 

除非你真的認為所有人都需要收到這封信,不然不要再按'Reply to all'。

 

在以下情況下不要「回覆所有人」:

  a. Only the original sender needs to know your reply

   只有原始發件人需要知道你的回覆

  b. Your message is simple like "Thanks!" or "Me too."

   電郵內容很簡單,就像「謝謝」或者「我也是」。

 

6. Include a signature block 附上簽名檔

 

 

簽名檔格式:

  (i)  Your Name

  (ii)  Title (optional), Company (linked to website)

  (iii) Phone number

 

Example:

  Firenze Chiu

  Content & Engagement Manager, L&Y

  5123-4567

03/11/2023

職場英語 | 旅遊淡季旺季點表達?一系列超實用例句與外國客戶無障礙溝通

#上班一族 #職場英語 #語文增值 #打工仔 #職場 #英語教學 #商業匯報 #學英文 #實用英語 #旅遊 #旅遊旺季 #旅遊淡季

  下個月就是旅游旺季「聖誕節」了!考考大家,「旺季」、「淡季」英文是甚麼?無論你從事甚麼行業,都有可能有淡旺季之分,例如酒店業的入住率、旅行社的出團率、零售業的銷售率等等。

 

  本周,筆者會為大家介紹「淡季」、「旺季」的各種表達方式,並提供一系列的例句供你參考。以後要跟外國人談論淡旺季,或者在商業匯報時談論到該項產品的淡旺季銷售策略時,就不怕「口啞啞」啦!事不宜遲,let’s go!

 

(Credit:  https://stock.adobe.com/ )

 

Part I:「淡季」

i)「淡季」的表達方式:

1.    off-season

2.    low season

3.    slack season('slack' :「鬆弛」)

4.    dull season ('dull' :「枯燥;平淡」)

 

ii) 與「淡季」相關的參考句子 :

 

(Credit:  https://stock.adobe.com/ )

 

Example 1:

Here are a few itineraries (行程)and winter programs as well as some links to more information on off-season travel in Singapore.

這裏有一些行程和冬季計劃,以及一些網站,你可以參考一下有關新加坡淡季旅行的資料。

 

Example 2:

Air tickets (機票)are cheaper in the off-season.

淡季機票比較便宜。

 

Example 3:

If saving money is the name of the game, low season marks the best time to go to Finland.

如果「省錢」是旅遊的宗旨,那麼淡季就是前往芬蘭的最佳時間了。

 

Example 4:

The slack season to visit Shanghai is mainly in winter as the cold weather is not very suitable for tourists to go sightseeing outdoors(戶外觀光).

到上海旅遊的淡季主要是冬天,因為寒冷的天氣不太適合遊客到戶外觀光。

 

Example 5:

The business does not go well in a low season.

淡季時生意都不景氣。

 

Example 6:

Spring is generally the low season of the industry we are in.

春季通常是我們這行業的淡季。

 

Example 7:

January is the slack season.

一月是淡季。

 

Example 8:

Next month is our dull season.

下個月是我們的淡季。

 

Example 9:

Traveling off-season is not just a great way keep costs down(降低成本). Instead, it is a fantastic way to get to know the locals while avoiding hordes of(成群的) other tourists.

淡季旅行不僅是降低成本的好方法。而且,你可藉著淡季去了解當地人,同時避免碰到成群的遊客。

 

Example 10:

An online retailer’s peak season is the year’s high point of traffic and sales.

在線零售商的旺季是該年度的流量和銷量最高點。

 

Part II:「旺季」

 

(Credit:  https://stock.adobe.com/ )

 

i)「旺季」的表達方式:

1. high season

2. peak season

3. busy season

4. tourist season   (旅遊旺季)

 

ii) 與「旺季」相關的參考句子 :

 

Example 1.

Summer is the peak season at seaside hotels(海邊酒店).

夏天是海邊酒店的旺季。

 

Example 2.

How to maintain guest happiness during busy season is our concern.

在旺季如何保持客人滿足是我們關注的問題。

 

Example 3.

Hotels are often full during Christmas holiday— a high season.

在聖誕節假期這旅遊旺季,酒店經常客滿。

 

Example 4.

Traveling during the high season is obviously the most expensive time to do so.

在旺季旅行顯然是最昂貴的時候。

 

Example 5.

Shoppers are particularly active during peak season.

在旺季期間,購物者尤其活躍。

 

Example 6.

Staffing is even more important during high season, which makes training a priority.

員工編制在旺季期間更為重要,這使培訓成為重中之重。

 

Example 7.

Revenues from the hotel sector rose 14% during the high season.

旺季期間,酒店業的收入增長了14%。

 

Example 8.

The money that can be made during the high season may compensate for (彌補)the low demand during the low season.

旺季期間賺到的或可彌補淡季不足的需求。

 

Example 9.

Hotel bookings may fall after this tourist season.

在旅遊旺季之後,酒店訂房率可能會下降。

 

Example 10.

Tourist high season is normally from June to August.

旅遊旺季通常是從六月到八月期間。

 

P.S. 在淡季與旺季之間的那段時間可稱為「平季(shoulder season)」。

#食譜 #素食 #數碼營銷 #電影 #移民 #減肥 #創科 #Netflix #外賣 #辦公室貼士 #疫情 #在家運動 #WFH #抗疫不悶 #限聚令 #辦公室求生術
more on etnet.com.hk